Lament of the Frontier Guard

By the North Gate, the wind blows full of sand,
 Lonely from the beginning of time until now!
 Trees fall, the grass goes yellow with autumn.
 I climb the towers and towers
 to watch out the barbarous land:
 Desolate castle, the sky, the wide desert.
 There is no wall left to this village.
 Bones white with a thousand frosts,
 High heaps, covered with trees and grass;
 Who brought this to pass?
 Who has brought the flaming imperial anger?
 Who has brought the army with drums and with kettle-drums?
 Barbarous kings.
 A gracious spring, turned to blood-ravenous autumn,
 A turmoil of wars-men, spread over the middle kingdom,
 Three hundred and sixty thousand,
 And sorrow, sorrow like rain.
 Sorrow to go, and sorrow, sorrow returning,
 Desolate, desolate fields,
 And no children of warfare upon them,
 No longer the men for offence and defence.
 Ah, how shall you know the dreary sorrow at the North Gate,
 With Rihoku's name forgotten,
 And we guardsmen fed to the tigers.

– Ezra Pound

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s